витмар писал(а):против ветра пойдем,авось хватит полосы...
Типа рулетка повезет/не повезет... Сегодня повезло!
А ил-76 ra-78804 перегруз... хоть от полосы и оторвались, но не повезло...
Не только у военных, у гражданских похоже... и перегрузы и ляпы...
Можно почитать рассказы Ершова, там без лишних терминов и пафоса в стиле худ. рассказа описано как оно есть... и что творят...
Посадка в Ижме - все герои, а по факту борт инженер молча убил самолет. И ему не тюрьма, а награда. Посадка в кукурузу - тюрьма заменена наградой и т.д.
Наши летуны обязаны самостоятельно читать инструкцию на самолет, которая на иностранном! Что бы читать и понимать ты должен в совершенстве владеть вражьим техническим языком!!! А что бы взять и перевести? Взять технарей того же боинга и совместно сделать перевод? Неа, низзя! Это огромная ответственность! Вдруг какое слово будет неверно переведено, никто не подписывается... А простые летуны обязаны перевести однозначно!
Я давно сижу на авиационных форумах. Там много действующих ГА пилотов и опытных пенсионеров.
Так при каком происшествии, начинаются форумные разборки. Он то не включил, он это забыл...
Так из 10 спорящих, которые приводят одну и ту же цитату из инструкции, все 10 толкуют ее по разному!!!

Вдумайтесь! Дома, на диване, в спокойной обстановке, а не в самолете, который падает - все толкуют по разному!!! И делают разные выводы - что включить и где нажать!!! Без комментариев!!!
Может не прав, все имхо!